지난 27일 국내 1위 자동번역 솔루션 전문기업 씨에스엘아이(이하 CSLi)가 ‘세계 1위 자동번역 솔루션 개발기업’인 프랑스의 시스트란(SYSTRAN)을 인수했다. 이번 인수로 CSLi는 자동번역 솔루션 분야 세계 1위로 올라섰으며, 사명을 ‘시스트란 인터내셔널’로 변경했다.
프랑스 파리에 본사를 둔 시스트란은 1968년에 설립된 세계 최대의 자동번역 솔루션 개발 기업이다. 총 89개의 언어의 번역 서비스를 제공하고 있으며, 세계에서 가장 방대한 양의 언어 데이터베이스 및 사전을 보유하고 있다. 이는 60개 언어 번역을 지원하는 구글, 20개 언어 번역을 지원하는 마이크로소프트 등 글로벌 소프트웨어 기업들과 비교해도 월등한 경쟁우위를 보유한 것이다. 이 같은 경쟁력을 바탕으로미국 국방부, 유럽연합 등 전 세계 기업 및 정부기관, 기업에 번역 소프트웨어를 공급하고 있다.
이번 CSLi의 시스트란 인수는 소프트웨어 분야에서 국내 최대 규모의 인수 건으로, 이번 인수에는 스틱인베스트먼트, 한국투자파트너스, 한국투자증권과 소프트뱅크벤처스 등 3개 투자회사와 1개의 증권회사가 참여했다. 새로 출범하는 시스트란 인터내셔널은 번역 소프트웨어 분야에서 국내 최초이자 유일의 글로벌 1위 기업으로 등극했다. 지금까지 국내 소프트웨어 기업이 문서 소프트웨어,미들웨어, 포털사이트 등 특정 분야에서 국내 시장 1위를 차지한 경우는 있었지만, 세계시장에서도 1위에 오른 경우는 이번이 처음이다.
KAIST 정보미디어 경영대학원 허순영 교수는 “전 세계적으로 인구이동이 늘어감에 따라, 모든 언어의 자동 통번역 수요가 급속하게 늘고 있으며, 사람과 사람, 사람과 기기, 기기와 기기간 지능형 협업이 증대되는 상황에서 이런 자동번역 분야는 최종 언어 소통을 가능하게 해주는 기술이다”라며 “이번 시스트란 인수는 우리나라 기업이 전 세계를 상대로 영향력을 갖는 기술을 확보하는 계기가 되는 것이한편 시스트란 인터내셔널은 전 세계 정상의 시장 점유율과 기술력을 함께 보유함으로써 구글 등 글로벌 소프트웨어 기업들의 기술종속에 대항할 수 있게 됐다. 또한 박근혜 정부가 의욕적으로 추진하고 있는 다국어 자유소통 국가의 기틀을 마련해 창조관광산업 실현에 이바지한다는 계획이다.
chosim34@bizhankook.com